翻譯:春長(zhǎng)安城處處柳絮飛舞、落紅無(wú)數(shù),寒食節(jié)東風(fēng)吹拂著皇城中的柳樹(shù)。傍晚漢宮傳送蠟燭賞賜王侯近臣,裊裊的輕煙飄散到天子寵臣的家中。中心思想:此詩(shī)通過(guò)描寫(xiě)寒食節(jié)時(shí)皇宮里的情形,暗諷了那些封建統(tǒng)治階級(jí)的特權(quán)以及宦官得寵專(zhuān)權(quán)的腐敗現(xiàn)象。
《寒食》
唐·韓翃
春城無(wú)處不飛花,寒食東風(fēng)御柳斜。
日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家。
賞析
《寒食》是唐代詩(shī)人韓翃創(chuàng)作的一首七絕。此詩(shī)前兩句寫(xiě)的是白晝風(fēng)光,描寫(xiě)了整個(gè)長(zhǎng)安柳絮飛舞,落紅無(wú)數(shù)的迷人春景和皇宮園林中的風(fēng)光。
后兩句則是寫(xiě)夜晚景象,生動(dòng)地畫(huà)出了一幅夜晚走馬傳燭圖,使人如見(jiàn)蠟燭之光,如聞?shì)p煙之味,刻畫(huà)出皇室的氣派,充溢著對(duì)皇都春色的陶醉和對(duì)盛世承平的歌詠。